Professional heartbreakers

Professional heartbreakers
Voila les paroles et la traduction de "Professional heartbreakers" qui est je pense le prochain single d'Arsenium

Paroles ==> Professional heartbreakers:

When your heart will beat right a lot too strong
it will beat too strong, was it? it will call for
take my word your love
It will call for your love, ye
If you really feel it will it will, girl last so long
it will last so long, girl
Just take care 'cause it's love,
it is love girl! it is love!
girl, say it
Say it, ye, say! listen to my words, girl! say it! say it!

Don't you let your heart be taken
by Professional Heartbreakers
They will come to steal your heart
After will fall apart
Knowing love is all that matters
They will send to you a letter
I will love you, i will need you
Sorry but I have to leave you

Heartbreakers! Don't let them in your lives!
Heartbreakers!
Heartbreakers will come to steal your hearts
Heartbreakers!

First time when you fall in love
You will feel like flying, flying
An odd bullet to your heart
hurts you, kills you
can't stop crying
Your heart is so full of love
One day, girl, it may explode
Raising a big shock wave
Heartbreakers run away

Heartbreakers! Don't let them in your lives!
Heartbreakers!
Heartbreakers will come to steal your hearts
Heartbreakers!

All the girls from love universe
Yeah that near me and listen to my words
I'm gonna be your father, I'm gonna be your mother
If you wanna be my sister I'm gonna be your brother
Girl, you have to analyse
Girl, you have to temporize
Make no love compromise
Won't you let'em hypnotise ya

Heartbreakers! Don't let them in your lives!
Heartbreakers!
Heartbreakers will come to steal your hearts
Heartbreakers


Traduction ==> bourreaux de coeur professionnel:

Quand ton c½ur battra trop fort
Il battra trop fort, n'est-ce pas ? Il appellera pour
Prendre au mot ton amour
Il réclamera ton amour, ye
Si tu ressens vraiment ça, fille depuis longtemps
Il durera tellement longtemps
Juste pour s'occuper de cet amour
C'est l'amour fille ! C'est l'amour !
Fille, dis donc
Dis donc, ye dis donc ! Lis mes mots fille ! Dis donc ! Dis donc !

Ne laisse pas ton c½ur se faire prendre
Par les bourreaux de c½ur professionnel
Ils viendront pour voler ton c½ur
Après tombera en morceau
Toutes les questions de l'amour
Ils t'enverront des lettres
Je t'aimerai, j'aurais besoin de toi
Désolé mais je dois te laisser

Les bourreaux ! Ne les laisse pas dans ta vie !
Les bourreaux !
Les bourreaux viendront voler ton c½ur !
Les bourreaux !

La première fois que tu tomberas amoureuse
Tu te sentiras voler, voler
Une balle impaire à ton c½ur
Tu as mal, tu meurs
Arrête de pleurer
Ton c½ur est plein d'amour
Un jour fille, il peut exploser
La raison d'une grande onde de choc
Les bourreaux courront loin


Les bourreaux ! Ne les laisse pas dans ta vie !
Les bourreaux !
Les bourreaux viendront voler ton c½ur !
Les bourreaux !

Toutes les filles de l'univers amoureuses
Yeah c'est proche et écoutez mes mots
Je vais être ton père, je vais être ta mère
Si tu veux être ma s½ur je serais ton frère
Fille, tu dois analyser
Fille, tu dois temporiser
Ne fait aucun compromis d'amour
Ne te laisse pas hypnotiser ya

Les bourreaux ! Ne les laisse pas dans ta vie !
Les bourreaux !
Les bourreaux viendront voler ton c½ur !
Les bourreaux !

# Posté le mercredi 12 juillet 2006 09:16

Modifié le jeudi 13 juillet 2006 09:53

Millions

Millions
Voici les paroles et la traduction de Millions d'Arsenium


Millions:

Million of times you cry,
Million of times you smile.
Baby, baby, tell me why
Every time it is a lie.

A million of girls can touch,
A million of boys that watch.
Million of boys and girls together
Swear their love will last forever.
Million of days and nights
A million of boys and girls say lies.
Baby tell me why do you lie?
Every time you seem to cry.

You are you are lying
Always keep on crying
You are you are lying
You are you are lying x 2

A million of times i need you,
A million of times i'll hold you.
Baby, say me no more lies
I love you million of times.

A million of girls can touch,
A million of boys that watch.
Million of boys and girls together
Swear their love will last forever.
Million of days and nights
A million of boys and girls say lies.
Baby tell me why do you lie?
Every time you seem to cry.

You are you are lying
Always keep on crying
You are you are lying
You are you are lying. x 2



Traduction ==> Millions

Millions de fois tu pleures,
Millions de fois tu souris,
Bébé, bébé, dis moi pourquoi
Chaque fois c'est un mensonge.

Un million de filles peuvent toucher
Un million de garçons qui regardent
Millions de garçons et de filles ensemble
Jure que leur amour durera toujours
Millions de jours et de nuits
Un million de garçons et de filles disent des mensonges
Bébé dis moi pourquoi tu mens ?
Chaque fois que tu sembles pleurer

Tu es tu es menteuse
Toujours occuper à pleurer
Tu es tu es menteuse
Tu es tu es menteuse x2

Un million de fois j'ai besoin de toi
Un million de fois je te tiendrais
Bébé, ne me dis plus de mensonges
Je t'aime un million de fois.

Un million de filles peuvent toucher
Un million de garçons qui regardent
Millions de garçons et de filles ensemble
Jure que leur amour durera toujours
Millions de jours et de nuits
Un million de garçons et de filles disent des mensonges
Bébé dis moi pourquoi tu mens ?
Chaque fois que tu sembles pleurer

Tu es tu es menteuse
Toujours occuper à pleurer
Tu es tu es menteuse
Tu es tu es menteuse x2

# Posté le mercredi 12 juillet 2006 13:54

Modifié le jeudi 13 juillet 2006 09:52

My love

My love
Et maintenant les paroles de "My love"
J'ai presque tout traduit l'album =D



Paroles ==> My love:

Every time I hold you near.
You say words I love to hear
Babe, you take my breath away,
Love you more and more each day.
Baby you will never find
In this world the love like mine.
Babe I feel so warm inside
When I have you by my side.

My la-la-love
Tonight at night
I hold you in my arms,
The sky will bring sunshine.

Without your touch
Without your smile
My heart is empty
You can see it in my eyes.

Babe, you knock me off my feet
When you kiss me on the lips.
Babe, let's fly away with me
To the world of exstasy.
Baby, feel my pain is real.
Stay with me, I want you near
Baby, when you kiss and touch
To my heart it feel so much.

My la-la-love
Tonight at night
I hold you in my arms,
The sky will bring sunshine.

Without your touch
Without your smile
My heart is emty
You can see it in my eyes. x2



Traduction ==> Mon amour:

Chaque fois que je te tiens près de moi
Tu parles j'aime t'entendre
Bébé, tu me coupes le souffle
Aimes tu de plus en plus chaque jour
Bébé tu ne trouveras jamais
Dans ce monde un amour comme le mien
Bébé j'ai si chaud à l'intérieur
Quand je t'ai à mes cotés

Mon amour
La nuit
Je te tiens dans mes bras
Le ciel apportera le soleil

Sans tes caresses
Sans ton sourire
Mon c½ur est vide
Tu peux le voir dans mes yeux

Bébé, tu me fais tomber
Quand je t'embrasse sur les lèvres
Bébé, envole toi avec moi
Au monde de l'extase
Bébé, sens comme ma douleur est vraie
Reste avec moi, je te veux près de moi
Bébé, quand tu embrasses et caresses
Mon c½ur le sent tellement

Mon amour
La nuit
Je te tiens dans mes bras
Le ciel apportera le soleil

Sans tes caresses
Sans ton sourire
Mon c½ur est vide
Tu peux le voir dans mes yeux

# Posté le jeudi 13 juillet 2006 09:51

Maybe

Maybe
Les paroles et la traduction de Maybe
Arsy quand il a écrit cette chanson, il devait pas avoir l'esprit très clair lol



Paroles ==> Maybe:


Now I'm in love with you,
Now you love me too.
If you go my love may leave you
And your love may leave me too.
Now you're beautiful
And your beauty seems so real,
Maybe when i met you one day
You won't be beautiful to me.
Time may set us free of love
Or love may set us free...

Maybe you will come back,
Maybe i'll wait for you.
Maybe time will never hurt us
And our love is not so true.

Maybe you
Maybe i
Maybe you
Maybe i
Maybe you
Maybe i x 2

Will i still love you?
Will you still miss me?
You just go, one day we'll know
if i will love you
time will show.
If you will miss me let me know.
Time may set us free of love
Or love may set us free.

Maybe you will come back
Maybe i'll wait for you
Maybe time never hurt us
And our love is not so true

Maybe you
Maybe i
Maybe you
Maybe i
Maybe you
Maybe i



Traduction ==> peut-être:


Maintenant je suis amoureux de toi
Maintenant tu m'aimes aussi
Si tu pars mon amour peut te laisser
Et ton amour peut me laisser aussi
Maintenant tu es belle
Et ta beauté semble si réelle
Peut-être quand je te rencontrerez un jour
Tu ne sera pas belle pour moi
Le temps peut rendre l'amour libre
Ou l'amour peut nous rendre libre....

Peut-être que tu viendras
Peut-être que je t'attendrais
Peut-être que le temps ne nous blessera jamais
Et notre amour n'est pas aussi vrai

Peut-être toi
Peut-être moi
Peut-être toi
Peut-être moi
Peut-être toi
Peut-être moi x2

T'aimerais-je toujours ?
Te manquerais-je toujours ?
Viens, un jour nous saurons
Si je t'aimerai
Le temps me le montrera
Si je te manque dis le moi
Le temps peut rendre l'amour libre
Ou l'amour peut nous rendre libre.

Peut-être que tu viendras
Peut-être que je t'attendrais
Peut-être que le temps ne nous blessera jamais
Et notre amour n'est pas aussi vrai

Peut-être toi
Peut-être moi
Peut-être toi
Peut-être moi
Peut-être toi
Peut-être moi x2

# Posté le jeudi 13 juillet 2006 10:48

Smile to me

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 13 juillet 2006 12:29